fbpx

Μετάφραση ιστοσελίδας για επιχειρήσεις: μια επιτακτική ανάγκη

Μετάφραση ιστοσελίδας για επιχειρήσεις: μια επιτακτική ανάγκη

Πολλές μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, αλλά και μεγάλες εταιρείες, βρίσκονται στο δίλημμα αν πρέπει να μεταφράσουν τις ιστοσελίδες τους σε μία ή και περισσότερες γλώσσες. Στη Verbalab θεωρούμε ότι υπάρχουν κάποιοι πολύ σημαντικοί λόγοι:


1. Επέκταση σε αγορές εκτός συνόρων

Η μετάφραση της ιστοσελίδας σας θα σας προσφέρει τη δυνατότητα να προσεγγίσετε πελάτες μιας διαφορετικής γλωσσικής κοινότητας. Διευκολύνει την είσοδο της επιχείρησής σας στις διεθνείς αγορές και την πρόσβαση σε ένα δυνητικά απεριόριστο κοινό. Είναι μάλλον απαραίτητο να μεταφράσετε την ιστοσελίδα σας στα Αγγλικά, καθώς είναι μια διεθνής γλώσσα. Μη σταματήσετε όμως εκεί.

Παρότι η αγγλική γλώσσα είναι παγκοσμίως κατανοητή, σύμφωνα με μια πρόσφατη έρευνα (Μάρτιος 2020), μόνο το 25,9% των χρηστών του internet παγκοσμίως έχουν τα Αγγλικά ως μητρική γλώσσα. Το υπόλοιπο 75% παραμένει μια τεράστια αγορά. Όσο περισσότερο αυξάνονται οι χρήστες του internet μιας συγκεκριμένης γλωσσικής κοινότητας, τόσο περισσότερο αυξάνεται κι η ανάγκη οι επιχειρήσεις να παρέχουν τα προϊόντα και τις υπηρεσίες τους στην αντίστοιχη γλώσσα.

Ας δούμε δύο περιπτώσεις:

Ισπανικά

Το 2013, σχετική έρευνα έδειξε ότι υπάρχουν 222,4 εκατομμύρια ισπανόφωνοι χρήστες του internet, οι οποίοι το 2019 είχαν αυξηθεί σε 344 εκατομμύρια, ενώ το 2020 σε 363. Είναι μάλλον αυτονόητο ότι, αν μια εταιρεία θέλει να επεκταθεί στην Ισπανία ή στη Νότια Αμερική, πρέπει να διατηρεί και μια ισπανική εκδοχή της ιστοσελίδας της.

Γερμανικά

Αρκετοί θα σκεφτόμασταν ότι τα Γερμανικά μιλούνται αποκλειστικά στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας. Ωστόσο, ενώ ο πληθυσμός της Γερμανίας εκτιμάται ότι ήταν λίγο λιγότερο από 84 εκατομμύρια τον Ιανουαρίου του 2021, υπάρχουν περίπου 98 εκατομμύρια άνθρωποι στον κόσμο που μιλούν Γερμανικά. Μάλιστα, το 93,8% αυτών είναι χρήστες του internet! Επίσης, η Γερμανία αναδείχθηκε πρώτη χώρα στην ΕΕ σε ποσοστά χρηστών internet τον Ιούνιο του 2020. Υπό αυτό το πρίσμα, οι γερμανόφωνοι καταναλωτές φαίνεται να αποτελούν ένα πολλά-υποσχόμενο κοινό για διάφορες επιχειρηματικές δραστηριότητες.

Τα νούμερα είναι ξεκάθαρα. Κάθε εταιρεία που στοχεύει στη διεθνή επέκταση χρειάζεται να μεταφράσει την ιστοσελίδα της στη γλώσσα της αγοράς-στόχου.

2. Πελατοκεντρικότητα

Είτε πουλάτε προϊόντα είτε υπηρεσίες, πρέπει να έχετε υπόψη ότι οι διεθνείς καταναλωτές προτιμούν να επισκέπτονται ιστοσελίδες που είναι μεταφρασμένες στη δική τους γλώσσα.

Ο οργανισμός Common Sense Advisory κατέδειξε σε μια σχετική έρευνά του ότι το 75% των καταναλωτών προτιμούν να αγοράζουν προϊόντα για τα οποία μπορούν να αντλήσουν πληροφορίες στη γλώσσα τους. Μια έρευνα της Gallup, που διενεργήθηκε για την Ευρωπαϊκή Επιτροπή [PDF], έδειξε ότι το 44% των χρηστών του internet εντός ΕΕ θεωρεί ότι δεν καταλαβαίνει βασικές πληροφορίες εάν οι ιστοσελίδες δεν είναι μεταφρασμένες στη γλώσσα τους.

Η μετάφραση της ιστοσελίδας αποτελεί μια ευκαιρία για να αναδείξετε την πελατοκεντρική προοπτική της επιχείρησής σας. Απευθυνθείτε στους καταναλωτές στη γλώσσα τους, ώστε να νιώσουν ότι τους εκτιμάτε. Θα αυξηθεί η επισκεψιμότητα στην ιστοσελίδα σας και, κατά συνέπεια, θα ενισχύσετε την αναγνωρισιμότητα της επωνυμίας σας (brand awareness), αυξάνοντας τις πιθανότητες να εισχωρήσετε σε μια νέα αγορά.

Ο Gerald Zaltman, καθηγητής στο Harvard Business School, ισχυρίζεται ότι το 95% των αγοραστικών αποφάσεων πραγματοποιείται στο υποσυνείδητό μας. Τα συναισθήματα αποτελούν έναν καθοριστικό παράγοντα στη διαδικασία λήψης αποφάσεων. Επομένως, εάν θέλετε η εταιρεία και η ιστοσελίδα σας να χαραχτούν στην μνήμη των καταναλωτών, χαρίστε τους την ευκαιρία να πλοηγηθούν στην ιστοσελίδα σας με άνεση στη δική τους γλώσσα, ώστε να μείνουν ευχαριστημένοι από την επίσκεψή τους. Όσο πιο ικανοποιημένοι είναι τόσο περισσότερες πιθανότητες έχετε να αυξηθούν οι πωλήσεις σας.


3. Ανταγωνιστικό πλεονέκτημα

Η είσοδος στη διεθνή αγορά αποτελεί αδιαμφισβήτητα ένα συγκριτικό πλεονέκτημα σε σχέση με τον ανταγωνισμό, διότι πολύ απλά διευρύνετε το πελατολόγιό σας. Μια πολύγλωσση ιστοσελίδα αποτελεί σίγουρα την αρχή για να αυξηθεί το κοινό σας.

Αυτό που θα κάνει την πραγματική διαφορά, ωστόσο, και θα τοποθετήσει την επιχείρησή σας σε πλεονεκτική θέση είναι να συμπεριλάβετε συγκεκριμένες λέξεις κλειδιά (keywords) στις διάφορες γλωσσικές εκδοχές της ιστοσελίδας σας.

Αρκετές επιχειρήσεις προσπαθούν να προσεγγίσουν το κοινό τους με keywords που αφορούν μεν τον ευρύτερο τομέα των δραστηριοτήτων τους, αλλά παραμένουν αρκετά γενικά. Διαφοροποιηθείτε ενσωματώνοντας keywords προσαρμοσμένα στη συγκεκριμένη αγορά-γλωσσική κοινότητα που στοχεύετε, με άλλα λόγια εφαρμόστε σωστό SEO. Η μετάφραση της ιστοσελίδας σας πρέπει να πραγματοποιηθεί με γνώμονα την αποδοτικότερη προσέγγιση της αγοράς-στόχου, ή όπως λέμε στη γλώσσα της μετάφρασης, πρέπει να γίνει localization και όχι απλά translation.


Μια πολύγλωσση ιστοσελίδα δημιουργεί μια διεθνή εικόνα για την επιχείρησή σας, οικοδομώντας ένα παγκόσμιο brand.

4. Αποδοτική επιλογή για επιχειρηματική ανάπτυξη

Η μετάφραση της επιχειρηματικής σας ιστοσελίδας είναι μια αποδοτική επένδυση. Oι στρατηγικές μάρκετινγκ και διαφήμισης αποτελούν αδιαμφισβήτητα πολύ σημαντικά εργαλεία στην πορεία προς την επιχειρηματική ανάπτυξη. Δεν είναι όμως τα μοναδικά εργαλεία.

Σύμφωνα με μια έρευνα που διενεργήθηκε από την Ένωση Τοπικοποίησης Βιομηχανίας Προτύπων (Localization Industry Standards AssociationLISA), η επένδυση $1 στην τοπική προσαρμογή προϊόντων ή υπηρεσιών (localization) επιφέρει $25 απόδοση επένδυσης. Δεν χρειάζεται να δαπανάτε εν μία νυκτί υπέρογκα ποσά με σκοπό την ανάπτυξη της επιχείρησής σας. Ξεκινήστε με μια αποδοτική επένδυση: μεταφράστε την ιστοσελίδα σας για να αυξήσετε τις πιθανότητες πωλήσεων στο εξωτερικό και να χτίσετε σχέσεις εμπιστοσύνης με διεθνείς πελάτες.

5. Covid-19 και ηλεκτρονικό εμπόριο (e-commerce)

Ίσως ο πιο σημαντικός λόγος για μια πολύγλωσση επιχειρηματική ιστοσελίδα: Covid-19. Η πανδημία του κορωνοϊού και τα επακόλουθα lockdown άλλαξαν ριζικά κάθε πτυχή της ζωής μας, αλλά και την παγκόσμια οικονομία. Το 2020, οι εταιρείες ανά τον κόσμο κλήθηκαν να ψηφιοποιήσουν τις υποδομές τους εντός λίγων εβδομάδων, προκειμένου να καταφέρουν να συνεχίσουν τις δραστηριότητές τους, ενώ σε ατομικό επίπεδο, τα ηλεκτρονικά εργαλεία έκαναν την είσοδό τους στην καθημερινότητά μας σε πρωτόγνωρο βαθμό.

Παρόλο που πολλοί κλάδοι της παγκόσμιας οικονομίας επλήγησαν σοβαρά, υπάρχουν και περιπτώσεις εταιρειών με αυξημένο τζίρο. Για παράδειγμα, η πλατφόρμα Zoom είδε τα έσοδά της να εκτοξεύονται το 2020, καθώς το πρώτο τρίμηνο του έτους σημείωσε τζίρο $122 εκατομμυρίων, ενώ το τέταρτο τρίμηνο του ίδιου έτους $188,3 εκατομμύρια. Είναι βέβαια απολύτως λογικό υπηρεσίες όπως αυτές που προσφέρει το Zoom να σημείωσαν γρήγορη ανάπτυξη σε μια τέτοια περίοδο.

Ωστόσο, υπάρχουν και περιπτώσεις επιχειρήσεων που κατάφεραν να προσαρμοστούν γρήγορα στις νέες συνθήκες και επωφελήθηκαν. Ένα σχετικό παράδειγμα αποτελεί η περίφημη Washington Post, που επένδυσε σε λύσεις τοπικής προσαρμογής (localization), ενώ διεύρυνε το κοινό της προσεγγίζοντας νέες περιοχές. Ως αποτέλεσμα, οι επιχειρηματικές συνδρομές της το 2020 αυξήθηκαν κατά 60% σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος.

Τέλος, είναι πλέον σαφές ότι το ηλεκτρονικό εμπόριο (e-commerce) είναι ο μεγάλος κερδισμένος αυτής της κρίσης. Το ηλεκτρονικό εμπόριο ανθούσε ήδη πριν την εμφάνιση της πανδημίας. Υπήρχαν εκτιμήσεις ότι το διεθνές ηλεκτρονικό εμπόριο θα άγγιζε το 2020 το $1 τρισεκατομμύριο:

*Για τα στοιχεία του διαγράμματος βλ. invesp

**B2C: Business to Customer: συναλλαγές μεταξύ επιχείρησης και καταναλωτή

 

Ένα αντιπροσωπευτικό παράδειγμα είναι το λιανικό ηλεκτρονικό εμπόριο. Το 2019, οι πωλήσεις λιανικής στον τομέα του e-commerce ξεπέρασαν τα 3,5 τρισεκατομμύρια δολάρια ΗΠΑ, ποσό που προβλεπόταν ότι θα αυξηθεί τα επόμενα χρόνια, ενώ εκτιμάται ότι έφτασε τα 4,13 τρισεκατομμύρια δολάρια ΗΠΑ το 2020. Είναι άλλωστε λογικό. Καθώς η παραδοσιακή διαδικασία αγοράς βρίσκεται σε παύση, οι καταναλωτές στράφηκαν στο internet. Σχετική έρευνα που πραγματοποιήθηκε σε πάνω από 12 χώρες και 10,000 ενήλικους έδειξε αύξηση τον Μάρτιο του 2020 στις online αγορές, από 12% έως και 57%!

Η μετάβαση στην ψηφιακή αγορά αποτελεί σίγουρα μια πρόκληση για τις επιχειρήσεις σε παγκόσμιο επίπεδο, αλλά και μια ευκαιρία για ανάπτυξη.

Αλέξανδρος Τσουρής – Μεταφραστής | Founder at Verbalab

Θέλετε να λάβετε μια εξατομικευμένη μελέτη για τη μετάφραση της ιστοσελίδας σας;
Επικοινωνήστε μαζί μας με την παρακάτω φόρμα: